2015-10-01*

字母A開頭的勵誌英語[中英互譯]

勵誌英語格言


1 . A man can die but once. 人生隻有一次死。

2 . All is fish that comes to one's net. 捉到網裏都是魚。

3 . A man cannot whistle and drink at he same time. 一心不能二用。

4 . All is well that ends well. 結果美滿都是好的。

5 . A maid that laughs is half taken. 少女露笑臉,婚事半成全。

6 . A man can do no more than he can. 凡事隻能量力而行。

7 . All truths are not to be told. 真理並不都能說得清。

8 . A man has his hour, and a dog has his day. 人有稱心時,狗有得意。

9 . All is not lost that is in danger. 在危險中的東西未必都會損失。

10 . All is fair in war. 兵不厭詐。

11 . All things are difficult before they are easy. 凡事都是先難後易。

12 . Although it rains, throw not away your watering pot. 縱然天下雨,休把水壺丟。

13 . A man cannot serve two masters. 一仆不能事二主。

14 . All good things came to an end. 天下無不散之宴席。

15 . All time is no time when it is past. 光陰一去不複返。

16 . All work and no play makes Jack a dull boy; all play and no work makes Jack a mere boy.隻工作,不玩耍,聰明孩子要變傻;盡玩耍,不學習,聰明孩子沒出息。

17 . All is not at hand that helps. 有用的東西並不都是垂手可得的。

18 . A maiden with many wooers often chooses the worst.少女有了許多求婚者往往選中了最差的一個。

19 . All things will come round to him who will but wait. 隻要耐心肯等待,一切都會按時來。

20 . All shall be well, Jack shall have Jill. 有情人終成眷屬。

21 . A man can never thrive who had a wasteful wife. 妻子浪費無度,丈夫不會出頭。

22 . All is not gain that is put in the purse. 放入錢包的錢財,並非都是應得的。

23 . A man alone is either a saint or a devil. 孤身獨處的人可以為聖哲,也可為惡魔。

24 . A man apt to promise is apt to forget. 輕諾者易忘。

25 . All men are mortal. 人孰無死。

26 . A man can not spin and reel at the same time. 一心不能二用。

27 . All things are easy that are done willingly. 做事樂意,諸事容易。

28 . Always taking out of the meal-tub and never putting in, soon comes to the bottom. 坐吃山空。

29 . All is flour that comes to his mill. 到他的磨裏都能碾成粉。

30 . All the world's a stage, and all the men and women merely players.整個世界是個舞台,男男女女,演員而已。

31 . All things are obedient to money. 有錢能使鬼推磨。

32 . All men cannot be first. 不可能人人都得第一名。

33 . All is not gold that glitters. 閃光的東西並不都是黃金。

34 . All covet, all lose. 貪多必失。

35 . All the wit in the world is not in one head. 世界上所有的智慧不可能集中於一個腦袋。


Tiny
發現更多相似內容:
{$tongji}